Prevod od "другачије да" do Češki

Prevodi:

jinak bychom

Kako koristiti "другачије да" u rečenicama:

Можда би било другачије да сам био бољи према теби...
Mohlo to být jiné, kdybych s tebou jednal slušně, ale...
Било би другачије да нисам у оваквој гужви, али јесам.
Bez těchhle problémů by všechno bylo jinak, ale...
Како другачије да одржим репутацију радника мађионичара?
Jistě pane, jediný způsob, jak si udržet pověst ohromného mága.
Не знам како другачије да објасним оно што се десило управнику и Мерклу који више нема лице.
A jak jinak vysvětlíš to co se stalo superintendantovi věznice... nebo panu Merkleovi, který přišel o celý obličej. A jak tohle všechno vědecky dokážeš?
Могло би бити другачије да смо даље стигли У нашој вези, али... Не знам куда ова веза иде.
Jiné by to bylo, kdyby jsme byli dál v našem vztahu, ale nevíme, kam tohle směřuje.
Да су ствари другачије... да живимо на месту на коме не постоји дужност, да ли би био са мном?
Kdyby věci byly jinak... Kdybysme žili na místě bez závazků, byl byste se mnou?
Нисам знао како другачије да те унесемо у комби.
Nevěděl jsem jak jinak tě do té dodávky dostat.
Како другачије да објасним то што живиш у њеној кући из детињства, и спонзоришеш њен лични рат?
Jak jinak si mám vysvětlit, že žijete v domě z jejího dětství a financujete její přehnanou křížovou výpravu?
Било би другачије да нису покушали да ми ставе главу у кутију.
Takže příště. Věci by byli jinak, kdyby mi nechtěli strčit hlavu do bedny.
Како ћеш другачије да уђеш унутра?
Jak jinak se chceš dostat dovnitř?
Како другачије да знам, чак и за тренутак, да живимо?
Jak jinak bychom věděli, byť na chvilku, že žijeme?
Не бих другачије да проведем поподне, већ у прљавом подруму неке цркве са гомилом прљавих скитница.
Neexistuje jiný způsob, jak by jsem raději trávil odpoledne, než v nějakém špinavém sklepě s kupou špinavých bezďáků.
Гледамо зграду Комонвелта која врви од... Не могу то другачије да кажем... Чудовишта!
Díváme se přímo na Commonwealth Building, kde se to hemží nevím, jak to mám nazvat, monstry.
Морам да знам шта ради. Како другачије да га нађем?
Musím vědět co dělá, jinak s tím nemůžu začít.
Живећу с бљутавом храном ако је то цена брака с тобом, али можеш ли другачије да ме тестираш?
Já budu žít o jídle bez chuti, pokud to manželství s tebou vyžaduje, ale nemůžeš mi dát jinej test? Všeobecný přehled nebo air hockey?
Како другачије да га избавимо из затвора?
Jak jinak bychom ho dostali z vězení?
Само сам хтео да кажем да не морају другачије да ме било какву третирају само зато бавим неким... рака?
Jen jsem chtěla říct, že se mnou nemusíte jednat jinak jen, protože se potýkám s... Rakovinou?
Да ли можемо другачије да је урадимо?
Můžeme to dělat ještě nějak jinak?
0.30634093284607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?